Wednesday, January 26, 2011

Remebering The Queen

                                            1932-1972

                                           baby meena

 

Early life

Meena Kumari was the third daughter of Ali Baksh and Iqbal Begum; Khursheed and Madhu were her two elder sisters. At the time of her birth, her parents were unable to pay the fees of Dr. Gadre, who had delivered her, so her father left her at a Muslim orphanage, however, he picked her up after a few hours.
Her father, a Shia Muslim, was a veteran of Parsi theater, played harmonium, taught music, and wrote Urdu poetry. He played small roles in films like Id Ka Chand and composed music for films like Shahi Lutere.
Her mother was the second wife of Ali Baksh. Before meeting and then marrying Ali Baksh, she was a stage actress and dancer, under the stage name, Kamini.




Early work

When Mahjabeen was born, Ali Bakhsh aspired to get roles as an actor in Rooptara Studios. At the urging of his wife, he got Mahjabeen too into movies despite her protestations of wanting to go to school. Young Mahjabeen is said to have said, "I do not want to work in movies; I want to go to school, and learn like other children."
As Mahjabeen embarked on her acting career at the age of 7, she was renamed Baby Meena. Farzand-e-Watan or Leatherface (1939) was her first movie, which was directed for Prakash Studios by Vijay Bhatt. She became practically the sole breadwinner of her family during the 1940s. Her early adult acting, under the name Meena Kumari, was mainly in mythological movies like Veer Ghatotkach (1949), Shri Ganesh Mahima (1950), and fantasy movies like Alladin and The Wonderful Lamp (1952).









Breakthrough

Meena Kumari, (here with Rehman), performed a landmark role, as Choti Bahu, in Abrar Alvi's, Sahib Bibi Aur Ghulam, 1962
Meena Kumari gained fame with her role as a heroine in Vijay Bhatt's Baiju Bawra (1952). This heroine always negated herself for the material and spiritual advancement of the man she loved and was even willing to annihilate herself to provide him the experience of pain so that his music would be enriched. She became the first actress to win the Filmfare Best Actress Award in 1953 for this performance.
Meena Kumari highly successfully played the roles of a suffering woman in Parineeta (1953), Daera (1953), Ek Hi Raasta (1956), Sharda (1957), and Dil Apna Aur Preet Parayi (1960). Though she cultivated the image of a tragedienne, she also performed commendably in a few light-hearted movies like Azaad (1955), Miss Mary (1957), Shararat (1959), and Kohinoor (1960).
One of her best-known roles was in Sahib Bibi Aur Ghulam (1962), which was produced by Guru Dutt. Kumari played Chhoti Bahu, an alcoholic wife. The film was a major critical and commercial success, which was attributed by critics to Kumari's performance, which is regarded as one of the best performances of Hindi Cinema.[3] The role was famous for its uncanny similarity to Meena Kumari's own life. At that time, she herself was on a road to gradual ruin in her own personal life. Like her character, she began to drink heavily, though she carried on. In 1962, she made history by getting all the three nominations for Filmfare Best Actress Award, for her roles in Aarti, Main Chup Rahungi, and Sahib Bibi Aur Ghulam. She won the award for Sahib Bibi Aur Ghulam. Upperstall.com wrote about her performance,
While each of the performances are spot on, if there is one person who is the heart and soul of the film, it is Meena Kumari. Her portrayal of Chhoti Bahu is perhaps the greatest performance ever seen on the Indian Screen. The sequence where Chhoti Bahu dresses for her husband singing Piya Aiso Jiya Main is a poignant exploration of a woman's expectations and sexual desire. And later on when she has become a desperate alcoholic, you cannot help but cry with her in the sequence where she pleads with her husband to stay with her and then angrily turns on him to tell him how she has prostituted her basic values and morals to please him. However the common factors between the actress's life and Chhoti Bahu are too dramatic to be merely coincidental - The estranged marital relationship, the taking of alcohol, turning towards younger male company, the craving to be understood and loved - all elements evident in Meena Kumari's own life.







Later work

For four more years, Kumari performed successfully in Dil Ek Mandir (1963), Kaajal (1965), and Phool Aur Patthar (1966), all of which earned her Filmfare nominations, with Kaajal garnering her a fourth and last win of the Best Actress award. However, after divorcing her husband in 1964, her addiction to alcohol became stronger, and she often dulled her senses with liquor. She also relied more and more on intimate relationships with younger men like Dharmendra. Her subsequent releases, including Chandan Ka Palna and Majhli Didi did not do well.[1]
Kumari's heavy drinking had badly damaged her liver, and in 1968 she fell seriously ill.[1][5] She was taken to London and Switzerland for treatment. Back home, she started settling her debts and made peace with her estranged sister, Madhu, whom she had not spoken to for two years.[5] Because of her heavy drinking, she increasingly lost her good looks, and when she returned, she began playing character roles in movies like Jawab (1970) and Dushmun (1972).[1]
She developed an attachment to writer-lyricist Gulzar and acted in his directorial debut Mere Apne (1971). Kumari presented an acclaimed portrayal of an elderly woman who got caught between two street gangs of frustrated, unemployed youth and got killed, her death making the youth realise the futility of violence.
Pakeezah, starring Kumari and directed by her ex-husband Kamal Amrohi, took 14 years to reach the silver screen. First planned by Amrohi in 1958, the film went on the studio floors in 1964, but the shooting came to a standstill after their separation in March 1964, when it was more than halfway complete.[5] In 1969, Sunil Dutt and Nargis previewed some reels of the shelved film and convinced the estranged Amrohi and Kumari to complete it.[1] Hindustan Times described the meeting which Dutt had organised between the two:
Not much was said, but streams of tears were shed... Amrohi greeted her with a token payment of a gold guinea and the promise that he’d make her look as beautiful as the day she had started the film.[5]
Gravelly ill, Kumari was determined to complete the film and, well aware of the limited time left for her to live, went out of her way to complete it at the earliest. Despite her rapidly deteriorating health, she gave the finishing touches to her performance. Initially, after its release in February 1972, Pakeezah opened to a lukewarm response from the public; however, after Meena Kumari's death less than two months later, people flocked to see it, making it a major box-office success. The film has since gained a cult and classic status, and Kumari's performance as a golden-hearted Lucknow prostitute drew major praise. She posthumously received her twelfth and last Filmfare nomination.
Throughout her life, Kumari had a love-hate relationship with movies, and besides being a top-notch actress, she was a talented poetess, and recorded a disc of her Urdu poems, I write, I recite with music by Khayyam.

Death

Three weeks after the release of Pakeezah, Meena Kumari became seriously ill, and died on 31 March 1972 of cirrhosis of the liver. At her death, she was in more or less the same financial circumstance as her parents at the time of her birth: It is said that when she died in a nursing home, there was no money to pay her hospital bills.


Relationship with Kamal Amrohi

In 1952, on the sets of one of her films, Meena Kumari fell in love with and married film director, Kamal Amrohi, who was fifteen years elder than her and was already married. She wrote about Amrohi:
Dil saa jab saathi paya
Bechaini bhi woh saath le aaya

When I found someone like my heart
He also brought sorrow with him
Soon after marriage, Kamal Amrohi and Meena Kumari produced a film called Daera (1953), which was based on their love story. They also planned another film, Pakeezah. However, it took sixteen years (1956 to 1972) before Pakeezah reached the silver screen. (The scenes in Pakeezah's popular song, Inhi logon ne, were originally filmed in black and white, and were later reshot in color.)
It is said that Amrohi did not want children with Meena Kumari because she was not a Syed. They raised Kamal Amrohi's son, Tajdaar, who was greatly attached to his chhoti ammi (younger mother).
Due to their strong personalities, however, Meena Kumari and Kamal Amrohi started to develop conflicts, both professionally and in their married life. Their conflicts led to separation in 1960, and ultimately divorce in 1964. Highly affected Meena Kumari, who, once a happy woman, became depressed and found solace in heavy drinking.They remarried, but Meena Kumari had become an alcoholic by then.
She expressed her sorrows prominently in her poetry. About Kamal Amrohi she wrote:
Tum kya karoge sunkar mujhse meri kahani
Belutf zindagi ke kisse hain pheeke pheeke

Why do you want to listen to my story:
Colourless tales of a joyless life
At the time of the divorce, she wrote:
Talaak to de rahe ho Nazar-e-kahar ke saath
Jawani bhi mere lauta do Mehar ke saath

You are divorcing me with rage in your eyes
Return to me, also, my youth along with the dowry!

Filmography

1) Gomti Ke Kinare (1972) .... Ganga
2) Pakeezah (1972) .... Nargis/Sahibjaan
3) Dushmun (1971) .... Malti R. Din
4) Mere Apne (1971) .... Anandi Devi/Auaji (Aunt)
5) Jawab (1970) .... Vidya
6) Saat Phere (1970)
7) Abhilasha (1968) .... Mrs. Meena Singh
8) Baharon Ki Manzil (1968) .... Nanda S. Roy/Radha Shukla
9) Bahu Begum (1967) .... Zeenat Jahan Begum
10) Chandan Ka Palna (1967) .... Shobha Rai
11) Majhli Didi (1967) .... Hemangini 'Hema'
12) Noorjehan (1967)
13) Phool Aur Patthar (1966) .... Shanti Devi
14) Pinjre Ke Panchhi (1966) .... Heena Sharma
15) Bheegi Raat (1965)
16) Jadui Angoothi (1965)
17) Kaajal (1965) .... Madhavi
18) Purnima (1965) .... Purnima V. Lal
19) Maain Bhi Ladki Hun (1964) .... Rajni
20) Benazir (1964) .... Benazir
21) Chitralekha (1964) .... Chitralekha
22) Gazal (1964) .... Naaz Ara Begum
23) Sanjh Aur Savera (1964) .... Gauri
24) Akeli Mat Jaiyo (1963) Seema
25) Dil Ek Mandir (1963) .... Sita
26) Kinare Kinare (1963)
27) Aarti (film) (1962) .... Aarti Gupta
28) Main Chup Rahungi (1962) .... Gayetri
29) Sahib Bibi Aur Ghulam (1962) .... Chhoti Bahu
30) Bhabhi Ki Chudiyan (1961) .... Geeta, Shyam's wife
31) Pyaar Ka Saagar (1961) .... Radha/Rani B. Gupta
32) Zindagi Aur Khwab (1961) .... Shanti
33) Bahaana (1960)
34) Dil Apna Aur Preet Parai (1960) .... Karuna
35) Kohinoor (1960)
36) Ardhangini (1959) .... Chhaya
37) Chand (1959)
38) Char Dil Char Raahein (1959) .... Chavli
39) Chirag Kahan Roshni Kahan (1959) .... Ratna
40) Jagir (1959)
41) Madhu (1959)
42) Satta Bazaar (1959) .... Jamuna
43) Shararat (1959)
44) Farishta (1958)
45) Sahara (1958) .... Leela
46) Savera (1958)
47) Yahudi (1958) .... Hannah
48) Miss Mary (1957) .... Miss Mary/Laxmi
49) Sharada (1957) .... Sharada Ram Sharan
50) Bandhan (1956)
51) Ek-Hi-Rasta (1956) .... Malti
52) Halaku (1956) .... Niloufer Nadir
53) Mem Sahib (1956) .... Meena
54) Naya Andaz (1956)
55) Shatranj (1956)
56) Adl-E-Jahangir (1955)
57) Azaad (1955) .... Shobha
58) Bandish (1955) .... Usha Sen
59) Rukhsana (1955)
60) Baadbaan (1954)
61) Chandni Chowk (1954) .... Zarina
62) Ilzam (1954)
63) Daera (1953) .... Sheetal
64) Dana Paani (1953)
65) Do Bigha Zamin (1953) .... Thakurain
66) Foot Path (1953) .... Mala
67) Naulakha Haar (1953) .... Bijma
68) Parineeta (1953) .... Lalita
69) Aladdin Aur Jadui Chirag (1952)
70) Baiju Bawra (1952) .... Gauri
71) Tamasha (1952) .... Kiran
72) Hanumaan Pataal Vijay (1951)
73) Lakshmi Narayan (1951)
74) Madhosh (1951) .... Soni
75) Sanam (1951)
76) Anmol Ratan (1950)
77) Hamara Ghar (1950)
78) Magroor (1950)
79) Shri Ganesh Mahima (1950)
80) Veer Ghatotkach (1949) .... Surekha
81) Bichchade Balam (1948)
82) Piya Ghar Aaja (1947)
83) Bachchon Ka Khel (1946)
84) Duniya Ek Sarai (1946)
85) Lal Haveli (1944)
86) Pratiggya (1943)
87) Garib (1942)
88) Bahen (1941) (as Baby Meena) .... Bina
89) Kasauti (1941)
90) Nai Roshni (1941)
91) Ek Hi Bhool (1940)
92) Pooja (1940)
93) Leatherface (1939)


Biography

One of the first biographies of Meena Kumari was written just after her death by Vinod Mehta in the year 1972. It was simply titled Meena Kumari.





 

 

 

Filmfare Awards

Awards won
  • 1955 Filmfare Best Actress Award - Parineeta
  • 1966 Filmfare Best Actress Award - Kaajal
Awards nominated
  • 1956 Filmfare Best Actress Award - Azaad
  • 1959 Filmfare Best Actress Award - Sahara
  • 1963 Filmfare Best Actress Award - Aarti
1973 Filmfare Best Actress Award - Pakeezah (posthumous nomination)













  •  
  •  

Meena in color

                                                        Sahib Bibi Aur Ghulam (1963)
                                                                     pakeezah(1972)

                                                                       Young Meena
                                                                    PAKEEZAH
                                                       Meena Kumari & Kamal Amhori
                                                           On the set of pakeezah

Tuesday, January 25, 2011

Ghazal by fredii kumari




कुछ मुझसे कहा था यह खत्म हो गया था, जब मैंने तुम्हें देखा
उसकी बात कर कुछ, गहरी और
नीचे
मेरी आत्मा में कहा
"लड़की रो"
जब मैंने तुम्हें देखा
और उस लड़की को
बाहर घूमना,

मैं नहीं बल्कि होगी
मैं नहीं बल्कि होगी
अंधा लड़का जाओ
की तुलना में आप को देखने के लिए
चले चलो
से मुझे प्यार है

तो आप देखते हैं
मैं तुमसे प्यार करता हूँ
इतना सारा
कि मैं नहीं चाहता
आप देखने के लिए
छोड़ दो मुझे प्यार


सब से अधिकांश
मैं अभी नहीं
मैं तो बस नहीं करना चाहते
कोई मुक्त होना करने के लिए

था मैं तो बस
था मैं तो बस
था मैं तो बस
यहां बैठे
सोच
अपने चुंबन के

और अपने
गले गर्म
हाँ
जब
प्रतिबिंब
गिलास में
कि मैं आयोजित
अब मेरे होंठों को
बच्चा
प्रकट
आँसू
यह तब था
मेरे चेहरे पर

हाँ
और बेबी, बेबी
मैं नहीं बल्कि होगी
अंधा लड़का रहो
की तुलना में आप को देखने के लिए
चले चलो
फिर मिलेंगे
चले चलो
मुझे, हाँ से
बेबी, बेबी, बेबी
मैं नहीं बल्कि होगी
अब ब्लाइंड


Kucha mujhasē kahā thā yaha khatma hō gayā thā, jaba mainnē tumhēṁ dēkhā
Usakī bāta kara kucha, gaharī aura
Nīcē
Mērī ātmā mēṁ kahā
"Laṛakī rō"
Jaba mainnē tumhēṁ dēkhā
Aura usa laṛakī kō
Bāhara ghūmanā,

Maiṁ nahīṁ balki hōgī
Maiṁ nahīṁ balki hōgī
Andhā laṛakā jā'ō
Kī tulanā mēṁ āpa kō dēkhanē kē li'ē
Calē calō
Sē mujhē pyāra hai

Tō āpa dēkhatē haiṁ
Maiṁ tumasē pyāra karatā hūm̐
Itanā sārā
Ki maiṁ nahīṁ cāhatā
Āpa dēkhanē kē li'ē
Chōṛa dō mujhē pyāra


Saba sē adhikānśa
Maiṁ abhī nahīṁ
Maiṁ tō basa nahīṁ karanā cāhatē
Kō'ī mukta hōnā karanē kē li'ē

Thā maiṁ tō basa
Thā maiṁ tō basa
Thā maiṁ tō basa
Yahāṁ baiṭhē
Sōca
Apanē cumbana kē

Aura apanē
Galē garma
Hām̐
Jaba
Pratibimba
Gilāsa mēṁ
Ki maiṁ āyōjita
Aba mērē hōṇṭhōṁ kō
Baccā
Prakaṭa
Ām̐sū
Yaha taba thā
Mērē cēharē para

Hām̐
Aura bēbī, bēbī
Maiṁ nahīṁ balki hōgī
Andhā laṛakā rahō
Kī tulanā mēṁ āpa kō dēkhanē kē li'ē
Calē calō
Phira milēṅgē
Calē calō
Mujhē, hām̐ sē
Bēbī, bēbī, bēbī
Maiṁ nahīṁ balki hōgī
Aba blā'iṇḍa

Something told me
It was over
when I saw you
And her talking
Something deep
Down
In my soul said
"Cry Girl"
When I saw you
And that girl
Walking out

I would rather
I would rather
Go blind boy
Than to see you
Walk away
From me chile

Ooooo
So you see
I love you
So much
That I don't want
To watch you
Leave me baby
Most of all
I just don't
I just don't want
To be free no

I was just
I was just
I was just
Sitting here
Thinking
Of your kisses

And your
Warm embrace
Yeah
When
The reflection
In the glass
That I held
To my lips now
Baby
Revealed
The tears
That was
On my face

Yeah
And baby, baby
I would rather
Be blind boy
Than to see you
Walk away
See you
Walk away
From me, yeah
Baby, baby, baby
I'd rather be
Blind now

ghazal by fredii kumari




Cāndanī mērē li'ē āyā hai yaha. Mujhē apanē dila sē mērī sundara prēmī gā'iḍa, cāndanī mērē li'ē āyā hai yaha. Gā'iḍa mujhē apanē dila mērī sundara prēmī kē li'ē. Maiṁ sāthī prēma kahānī mujhē batāyā gayā thā jā'ēgā, jaba maiṁ ēka baccā thā. Aura jaba āpa pātē haiṁ ki maiṁ maiṁ apanī bāhōṁ mēṁ apanī ām̐khēṁ aura rama mēṁ hōgā ṭakaṭakī.. Mērī pyārī mērē jīvana tumhārā hai cāndanī mērē li'ē āyā hai yaha. Gā'iḍa mujhē apanē dila mērī sundara prēmī kē li'ē. Sabhī akēlā rāta maiṁ tumhēṁ cāha kharca Yahām̐ thā. Pyāra kē bāhara ēka khila phūla kī taraha hai. Maiṁ mērī bāhōṁ khōlanē kē li'ē āpa ēka blūmin'ga phūla cām̐da apanā nāma bulā rahā hai agara tuma mērē dila kō suna apanē pyāra karatā hūm̐ ki āja rāta kyōṁ cāndanī mērē li'ē ā gayā hai kē li'ē rō sakatē haiṁ jaisē usakō mujhē gā'iḍa karanē kē li'ē. Apanē Dila mērā sundara prēmī yaha jaba taka tuma mujhē mērē pyāra kō ānē mēṁ dina kē li'ē apanā nāma bulā rahā hai

चांदनी मेरे लिए आया है यह. मुझे अपने दिल से मेरी सुंदर प्रेमी गाइड, चांदनी मेरे लिए आया है यह. गाइड मुझे अपने दिल मेरी सुंदर प्रेमी के लिए. मैं साथी प्रेम कहानी मुझे बताया गया था जाएगा, जब मैं एक बच्चा था. और जब आप पाते हैं कि मैं मैं अपनी बाहों में अपनी आँखें और रम में होगा टकटकी.. मेरी प्यारी मेरे जीवन तुम्हारा है चांदनी मेरे लिए आया है यह. गाइड मुझे अपने दिल मेरी सुंदर प्रेमी के लिए. सभी अकेला रात मैं तुम्हें चाह खर्च यहाँ था. प्यार के बाहर एक खिल फूल की तरह है. मैं मेरी बाहों खोलने के लिए आप एक ब्लूमिन्ग फूल चाँद अपना नाम बुला रहा है अगर तुम मेरे दिल को सुन अपने प्यार करता हूँ कि आज रात क्यों चांदनी मेरे लिए आ गया है के लिए रो सकते हैं जैसे उसको मुझे गाइड करने के लिए. अपने दिल मेरा सुंदर प्रेमी यह जब तक तुम मुझे मेरे प्यार को आने में दिन के लिए अपना नाम बुला रहा है




The moonlight came to me. Guide my heart, my beautiful lover, came to me the moonlight. Guide my heart for my beautiful boyfriend. I will partner love story I was told when I was a kid. And when you find that my arms I would stare in his eyes and rum .. My life is yours my beloved came to me the moonlight. Guide my heart for my beautiful boyfriend. I want to spend the night was here all alone. Love is like flowers blooming outside. I open my arms for a blooming flower moon is calling your name if you hear my heart your love tonight why can cry for moonlight has come for me to guide me to like him. My heart my beautiful lover it until you come to my love for the day is calling your name

Ghazal by fredii kumari

 

Kyōṅki tuma calē ga'ē kiyā gayā hai, maiṁ vhiskī kī ēka bōtala kē sātha apanē hōṇṭha jagaha lē lī hai, āpa kē bāda sē mērē pyāra kō calā gayā maiṁ ēka hajāra ām̐sū rōnā jaba sē tuma hara bāra jaba maiṁ calā gayā mērē hōṭhōṁ kō kān̄ca kā āyōjana kiyā aura yaha ām̐sū usa para thā anāvaraṇa mērī Cēharā. Jaba maiṁ yaha darpaṇa ēka ṭūṭē hu'ē dila kā anāvaraṇa mēṁ dēkhō. Mērē pyāra kē bāda sē tuma aura maiṁ. Ēka hajāra duḥkha ām̐khēṁ ām̐su'ōṁ rātōṁ kī nīnda harāma kā pūrā rōyā hai. Kyōṅki tuma calē gayā calā gayā maiṁ. Āśā vyakta kī aura śikāra hai ki āpa kabhī nahīṁ chōṛa dēṅgē mērē Dr̥ṣṭi aura maiṁ isa pala bhaya aura yaha ā gayā hai isa barasāta kē dina para maiṁ. Tumhēṁ batānē kē bāda tumhēṁ chōṛa mērī tarapha maiṁ ēka hajāra ām̐sū rōnā usa rāta bāriśa ā'ī aura āpa bhīṛa sē bāhara mērī itanī jaldī jīvana mēṁ usa rāta bāriśa ā'ī aura.. Tuma jaldī sē mērē jīvana itanī jaldī mujhē mērē pāsa ā vāpasa ā jā'ō. Mata pūchō. Kyōṁ karatē haiṁ aura mujhē pūchanē mēṁ khilaunā taka banda karanē kē li'ē mērā pyāra ēka hajāra ām̐sū ōha acchā prabhu rō'ēgā maiṁ vāpasī kē pyāra lānē kē li'ē. Nahīṁ mērī Mujhē vāpasa karanē kē li'ē jīvana. Vaha mērī jindagī mērē hīrō vaha apanē hātha mēṁ mērē dila kā mālika hai jaba taka ki usa dina maiṁ ēka hajāra ām̐sū rōnā aura tuma usa dina maiṁ jaba taka badalē mēṁ āpa taka dūra karēgā pīnē mēṁ darda kara dūra jānā hai aura kahanā hōgā kyōṅki tuma calē ga'ē haiṁ. Maiṁ Vhiskī kī ēka bōtala kē sātha apanē hōṇṭha kī jagaha hai, mērā pyāra jaba sē tuma maiṁ calā gayā ēka hajāra ām̐sū rōnā jaba sē tuma hara bāra jaba maiṁ calā gayā mērē hōṭhōṁ kō kān̄ca kā āyōjana kiyā aura yaha ām̐sū hai ki mērē cēharē para thā anāvaraṇa kiyā gayā hai jaba maiṁ mēṁ dēkhō. Yaha darpaṇa ēka ṭūṭē hu'ē dila kā anāvaraṇa kiyā


क्योंकि तुम चले गए किया गया है, मैं व्हिस्की की एक बोतल के साथ अपने होंठ जगह ले ली है, आप के बाद से मेरे प्यार को चला गया मैं एक हजार आँसू रोना जब से तुम हर बार जब मैं चला गया मेरे होठों को कांच का आयोजन किया और यह आँसू उस पर था अनावरण मेरी चेहरा. जब मैं यह दर्पण एक टूटे हुए दिल का अनावरण में देखो. मेरे प्यार के बाद से तुम और मैं. एक हजार दुःख आँखें आँसुओं रातों की नींद हराम का पूरा रोया है. क्योंकि तुम चले गया चला गया मैं. आशा व्यक्त की और शिकार है कि आप कभी नहीं छोड़ देंगे मेरे दृष्टि और मैं इस पल भय और यह आ गया है इस बरसात के दिन पर मैं. तुम्हें बताने के बाद तुम्हें छोड़ मेरी तरफ मैं एक हजार आँसू रोना उस रात बारिश आई और आप भीड़ से बाहर मेरी इतनी जल्दी जीवन में उस रात बारिश आई और.. तुम जल्दी से मेरे जीवन इतनी जल्दी मुझे मेरे पास आ वापस आ जाओ. मत पूछो. क्यों करते हैं और मुझे पूछने में खिलौना तक बंद करने के लिए मेरा प्यार एक हजार आँसू ओह अच्छा प्रभु रोएगा मैं वापसी के प्यार लाने के लिए. नहीं मेरी मुझे वापस करने के लिए जीवन. वह मेरी जिंदगी मेरे हीरो वह अपने हाथ में मेरे दिल का मालिक है जब तक कि उस दिन मैं एक हजार आँसू रोना और तुम उस दिन मैं जब तक बदले में आप तक दूर करेगा पीने में दर्द कर दूर जाना है और कहना होगा क्योंकि तुम चले गए हैं. मैं व्हिस्की की एक बोतल के साथ अपने होंठ की जगह है, मेरा प्यार जब से तुम मैं चला गया एक हजार आँसू रोना जब से तुम हर बार जब मैं चला गया मेरे होठों को कांच का आयोजन किया और यह आँसू है कि मेरे चेहरे पर था अनावरण किया गया है जब मैं में देखो. यह दर्पण एक टूटे हुए दिल का अनावरण किया






Because you've been gone, I have a bottle of whiskey with his lips took place, since you left my love a thousand tears I cry Since you every time I left my lips to the glass It was organized and tears on my face unveiled. When I look in the mirror unveiled a broken heart. My love since you and me. A thousand sad eyes full of tears, sleepless nights have cried. I went because you were gone. Expressed the hope and prey that you will never leave my sight and I dread the moment and it came on the day of the rain I. Tell you after you leave me I cry a thousand tears, the rain came that night and the crowd out of the rain that night in my life came so fast .. You quickly come to me my life I come back so soon. Do not ask. Why the toy up and ask me to stop my love will cry a thousand tears Oh good Lord, I bring back the love. Not me back to my life. That's my life, my hero in his hand is the owner of my heart until the day I cry a thousand tears and you in turn you away until the day I will drink until the pain go away and will say because you go have. I place a bottle of whiskey with his lips, my love since you been gone I cry a thousand tears every time I went since you held the glass to my lips and tears that was on my face unveiled when I look at. This mirrors a broken heart unveiled





This is for all the true meena kumari fans !

                                            Meena Kumari
                                              (1932-1972)

  I feel as tho Meena Kumari is the queen of Bollywood movies and she doesn't get recognized or respect that she needs. Like other classic Bollywood actress.To me Meena ji is what you call an classact.She was the first women to win an film fare award,Also lived a life of sorrow her life story i feel resembles mine as well. because of here I have started to write my own Ghazals .the funny thing is I'm not Indian or Pakistani.
I'm just a Puerto Rican  nineteen years old gay boy. that loves and respect the Desi culture.Also who understands Meena as tho i know her in a past life and i to drunk my pain away well hope you like my blog god bless!!